So passiert heute auf der Rückreise nach Zürich. Was haben wir uns in unserer Kindheit aufgeregt, wenn die Gutenachtgeschichte wieder ‘mal auf rätoromanisch daherkam. Kein Wort haben wir von ´Istorgia da buna notg´ verstanden und umsonst vor der Kiste ausgeharrt. Dass die vierte Landessprache immer noch existiert und live gesprochen wird, hat mir heute abend mein Abteilnachbar im Intercity erfolgreich demonstriert. Offensichtlich war’s ein Bilingue, denn vorher hat er das Kreuzuwörträtsel im ´heute´ gelöst ;o)
Discussion
Comments are disallowed for this post.